Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine
«Les noms d’oiseaux : traduire l’injure » Atelier de traduction au Salon Livre Paris

«Les noms d’oiseaux : traduire l’injure » Atelier de traduction au Salon Livre Paris

Salon Livre Paris - Porte de Versailles - Pavillon 1, Boulevard Victor , 75015 Paris

18 mars 2018

L’injure est tout un art… L’ATLF, l’École de traduction littéraire du CNL et l’ASFORED se sont associés pour proposer un «petit voyage cosmopolite dans l’univers florissant et ô combien inventif des injures de tout poil» sous forme d’un atelier public de traduction.

« Les noms d’oiseaux : traduire l’injure »
ATELIER DE TRADUCTION OUVERT AU PUBLIC
dimanche 18 mars
de 12h45 à 13h45
sur le stand du CNL (1-F68)

Atelier animé par Olivier Mannoni et Corinna Gepner,
avec les élèves de l’École de traduction littéraire.

Entrée libre, une fois acquitté le prix d’entrée au Salon, voir les tarifs ici.