Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine
D'une langue à l'autre : quelle place pour la traduction dans le paysage éditorial et en bibliothèque ?

D'une langue à l'autre : quelle place pour la traduction dans le paysage éditorial et en bibliothèque ?

Université de Bordeaux | Campus Pessac, Droit Sciences Politiques et Économie - Amphi Asselain | Domaine Universitaire 33600 Pessac

Jeudi 9 juin 2022 | 9h à 17h

Une journée d'étude à destination des personnels des bibliothèques universitaires et territoriales, des enseignants, des documentalistes, des étudiants et des traducteurs.

PROGRAMME

9H15-10H45
La traduction littéraire : conférence de Véronique Béghain, professeure à l’université Bordeaux Montaigne, traductrice et présidente de Matrana
-  Réflexions sur la traduction
-  Analyse des spécificités de la traduction littéraire

Présentation de Matrana par Corinne Chiaradia : inviter un traducteur, comment et pour faire quoi ?

10H45-11H : pause

11H-12H
Traduire les bandes dessinées : entretien avec Laurent Queyssi, romancier, scénariste et traducteur de bandes dessinées
-  Présentation du parcours d’auteur et traducteur de BD
-  Analyse des spécificités de la traduction de bandes dessinées

12H-13H30 : pause déjeuner

13H30-14H30
Constituer et faire vivre un fonds de langues régionales : Émilie Gangnat, responsable du patrimoine numérisé à la Médiathèque de Bayonne
-  Réflexions sur la place des langues régionales dans les bibliothèques
-  Présentation d’un fonds de langues régionales
-  Propositions de médiation 

14H30 -15H30
Traduire et retraduire un roman : entretien avec Jacques Mailhos, universitaire et traducteur aux éditions Gallmeister
-  Comparaison de traductions d’un même roman
-  Réflexion sur l’intérêt, pour une bibliothèque, de proposer différentes traductions d’un même roman

15H30-15H45 : Pause

15H45-16H45
Traduire les langues européennes : entretien avec Nadège Agullo, des éditions Agullo, et Lise Chapuis, universitaire et traductrice
-  Présentation des éditions Agullo, « la maison de l’Europe » récompensée en 2021 par le prix « Le Point du Polar Européen » ainsi que par le « Grand Prix de littérature policière » pour L’Eau rouge, du romancier croate Jurica Pavicic
-  Échanges autour de Rien pour elle, roman de Laura Mancini traduit de l’italien par Lise Chapuis

16H45-17H : conclusion de la journée

LIEU : Université de Bordeaux | Campus Droit - Amphi Asselain
Domaine Universitaire 33600 Pessac

PUBLIC : bibliothécaires, enseignants, documentalistes,  étudiants et traducteurs.

INSCRIPTION OBLIGATOIRE en ligne ICI.
Le formulaire d'inscription est "formaté" pour les bibliothécaires, mais ne doit pas vous rebuter : la journée est ouverte à tous. Au besoin consulter la FAQ dédiée, LÀ, ou contacter Médiaquitaine.

CONTACTS, renseignements Médiaquitaine :
Nicolas Le Flahec :  nicolas.le-flahec@u-bordeaux.fr
Philippe Vaïsse : philippe-marie.vaisse@u-bordeaux.fr
Hélène Rio :  helene.rio@u-bordeaux.fr