Appel à candidature atelier « Transfert Théâtral » à Sarrebruck


Partager l'article

Appel à candidature atelier « Transfert Théâtral » à Sarrebruck

Date de réponse : 25/08/2019

Pour la cinquième fois, les partenaires de Theater Transfer-Transfert Théâtral organisent un atelier franco-allemand pour des traductrices et traducteurs de pièces contemporaines. L’objectif est d’attirer toujours davantage l’attention sur le domaine de la traduction théâtrale et de promouvoir la qualité des traductions.

  • L’atelier de traduction de cette année aura lieu en Suisse, du 24 au 30 novembre 2019 à Genève au POCHE /GVE, théâtre dont la mission première est de découvrir et porter au plateau des textes, francophones ou traduits, d'auteur.e.s contemporain.e.s.
  • Il s’adresse à huit traducteurs maximum dont quatre qui traduisent de l’allemand vers le français et quatre du français vers l’allemand. Il est ouvert à ceux qui souhaitent acquérir ou approfondir des connaissances dans le domaine de la traduction théâtrale.
  • L’atelier sera animé par deux traducteurs et experts de théâtre : Laurent Muhleisen, directeur artistique de la Maison Antoine-Vitez et conseiller littéraire de la Comédie Française, et Frank Weigand, traducteur et journaliste indépendant.
  • Leyla-Claire Rabih, metteuse en scène et traductrice, organisera une lecture publique d’extraits des traductions avec des comédien.ne.s et les participant.e.s à l’issue de l’atelier, au POCHE /GVE.
  • Les participants percevront une participation aux frais de voyage et leur hébergement à Genève sera également pris en charge.
  • La disponibilité pendant toute la durée de l'atelier est une condition sine qua non à toute candidature.
CANDIDATURES
Le dossier de candidature doit être envoyé en un seul document PDF, en respectant l’ordre suivant :
— Lettre de motivation mettant en avant les attentes vis-à-vis de l’atelier et justifiant le choix du texte proposé à la traduction.
— CV et liste des traductions effectuées jusqu’alors.
— Un essai de traduction d’un texte théâtral contemporain d’environ 5 pages. L’extrait devrait être une traduction non publiée sur laquelle vous travaillez en ce moment ou aimeriez travailler. Nous vous remercions de nous envoyer également le texte
original. Si vous souhaitez des conseils quant au choix du texte, vous pouvez envoyer un courriel à Viktoria Ebel. Frank Weigand et Laurent Muhleisen ont au préalable choisi des textes que vous pourriez utiliser pour votre candidature.

 
Date limite de dépôt des candidatures : 25 août 2019
  • Candidatures uniquement par courriel à : viktoria.ebel@goethe.de
  • contact : Viktoria Ebel (Goethe-Institut de Paris)
    Tél. : +33 (0)1 44 43 92 35

Theater-Transfer / Transfert Théâtral est financé et coordonné par :
Ambassade de France en Suisse
Bureau du Théâtre et de la Danse / Institut français d ́Allemagne Goethe-Institut de Paris
Maison Antoine Vitez
POCHE /GVE
Pro Helvetia, Schweizer Kulturstiftung / Fondation suisse pour la culture
Avec l’aimable soutien des Maisons Mainou

Plus d'informations sur le site du Goethe Institut, ici.


Télécharger le fichier associé