Atelier pour les traducteurs de littérature allemande pour la jeunesse


Partager l'article

Atelier pour les traducteurs de littérature allemande pour la jeunesse

Date de réponse : 02/05/2018

Appel à candidature pour participer cet été, à Hambourg, à un atelier destiné aux traducteurs (de tous pays) de littérature allemande pour la jeunesse.


Du 12 au 17 août 2018, la fondation Robert Bosch, l’Arbeitskreis für Jugendlitteratur e.V (Groupe de travail sur la littérature jeunesse e.V) et le Deutscher Übersetzerfonds (Fonds des traducteurs allemands) accueilleront le neuvième atelier dédié à la traduction de la littérature allemande pour la jeunesse intitulé « Kein Kinderspiel !

Cet atelier de 5 jours, qui se tiendra à Hambourg, permet à 15 traducteurs de s’atteler aux problèmes spécifiques au genre et de discuter des tendances actuelles. Les participants pourront rencontrer des auteurs, des critiques et des représentants des éditeurs, et apprendre comment profiter des opportunités de promotion et améliorer leurs réseaux. Mais l’objectif principal de l’atelier est d’être un lieu de rencontres, d’inspiration et d’échanges.
  • Les traducteurs professionnels de l'allemand vers toutes les langues sont les bienvenus.
  • Les participants peuvent bénéficier d’une bourse pour le voyage.
  • Le programme, le logement et la nourriture pendant l’atelier seront gratuits.

Plus d'informations et formulaires d’inscription à télécharger ici.

Les dossiers d’inscription doivent être envoyés par courriel au plus tard le 2 mai 2018 à : info@jugendlitteratur.org