Appel à candidature : Atelier ViceVersa italien-français 2021 avec ATLAS


Partager l'article

Appel à candidature : Atelier ViceVersa italien-français 2021 avec ATLAS

Date de réponse : dimanche 15 août 2021

L’appel à candidature est ouvert jusqu’au 15 août, l’atelier se déroulera à la Villa Garbald, à Castasegna en Suisse, du 25 septembre au 2 octobre 2021.

la 5e édition de l’atelier ViceVersa italien-français se déroulera à la Villa Garbald, à Castasegna en Suisse, du 25 septembre au 2 octobre 2021, dans le cadre du Laboratorio italiano, programme de formation continue pour traducteurs littéraires initié en 2015 par le Collège de traducteurs Looren.



Les séances seront encadrées par la traductrice française Lise Chapuis et la traductrice italienne Luciana Cisbani.


Les ateliers ViceVersa se basent sur l’implication active de tous les participants, afin de favoriser l’échange vivant entre collègues à partir de la pratique et de l’expérience de chacun. Le groupe est constitué de 12 traducteurs, 6 traduisant vers l’italien et 6 vers le français. Le texte peut relever de n’importe quel genre : roman et nouvelle (littérature générale, jeunesse, classique ou contemporaine), essai, théâtre, poésie, bande dessinée et roman graphique.

En fonction du contexte sanitaire, la jauge de l’atelier en présentiel pourrait être réduite à 8 personnes. Les participants devront aussi être disponibles pour un éventuel passage du présentiel au distanciel via Zoom. Dans tous les cas, l’assiduié est requise sur la totalité de la semaine.

  • Durée du stage : 42 heures sur 6 jours
    Du samedi 25 septembre (18h) au samedi 02 octobre (12h)
  • Date limite d'envoi des candidatures : dimanche 15 août 2021
  • Pour plus d'informations sur les ateliers ViceVersa, les conditions de participation et le financement :  voir le site d'ATLAS,  et télécharger l'appel à candidature complet.
  • Contact :
    Caroline Roussel – responsable Formation ATLAS
    caroline.roussel@atlas-citl.org
    Tél. : 04 90 52 05 50

Organisé par ATLAS et le Collège de traducteurs Looren, avec le soutien de la Fondation suisse pour la culture Pro Helvetia, le Centre de traduction littéraire de Lausanne, Ernst Göhner Stiftung et Fondazione Garbald, Pro Grigioni Italiano, avec la participation de StradeLab.