Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine

À fleur de fables

  • Auteur(s) :

    Dritëro Agolli
  • Traducteur(s) :

    Traduit de l'albanais par Alexandre Zotos
  • Éditeur :

    Fondencre (Sagnat, Creuse)
  • Date de publication :

    22 nov. 2010
  • Genre :

    Poésie
  • Nombre de pages :

    64 pages
  • Prix :

    17,00 €
Illustrations Alain Lacouchie
Introduction Alexandre Zotos


« Ce livre est une anthologie poétique traversée par l'esprit de la fable. Les références à La Fontaine y sont parfois explicites. L'homme apparaît au centre d'un univers peuplé d'objets et créatures de toutes sortes. La finesse et la drôlerie du propos ont inspiré l'illustrateur Alain Lacouchie.

Comme le souligne le traducteur Alexandre Zotos, l'écriture alerte et musicale des poèmes fait “qu'on a plaisir à les dire autant qu'à les lire” Et de conclure : “Le poète rend la poésie au plus large public, tous âges confondus.” »

[présentation de l'éditeur]
Soyez le premier à poster un commentaire !