Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine

L'Arriu deu denvèrs - T. 2 : Hannah

  • Auteur(s) :

    Jean-Claude Mourlevat
  • Traducteur(s) :

    Traduit du français en occitan par Clàudia LABANDÉS
  • Date de publication :

    21 oct. 2021
  • Genre :

    Roman ado
  • Nombre de pages :

    104 pages
  • Prix :

    8,50 €
Traduction en occitan de :
Hannah, éd. Pocket Jeunesse, 2002.


« Dens L'Arriu deu denvèrs, tòme 1, Tomèc que ns'entrainava en la soa incredibla quèsta : trobar l'arriu Qjar e la soa aiga qui empacha de morir. Que caminàvam dab eth sus las peadas d'Hannah. Aqueste còp, qu'ei Hannah era medisha qui'ns conta lo son viatge suu vertiginós Camin deu Cèu, puish capvath lo desèrt. Lo son raconte que'ns hè descobrir contradas navèras, mes qu'i trobam tanben paisatges coneguts : la Seuva deu Desbromb, la prada, la mar grana...

Dans La Rivière à l'envers, tome 1, Tomek nous entraînait dans son incroyable quête : trouver la rivière Qjar et son eau qui empêche de mourir. Nous marchions avec lui sur les pas d'Hannah. Cette fois-ci, c'est Hannah elle-même qui nous raconte son voyage sur la vertigineuse Route du Ciel, puis à travers le désert. Son récit nous fait découvrir des contrées nouvelles, mais on y retrouve aussi des paysages connus : la Forêt de l'Oubli, la prairie, l'océan…»

[présentation de l'éditeur]
Soyez le premier à poster un commentaire !