Le Prix Poésie en traduction et le Prix Roman-récit-nouvelle en traduction du PEN Club français deviennent, à partir de 2025, bisannuels.
Nouveauté 2025 : Le Prix Poésie en traduction et le Prix Roman-récit-nouvelle en traduction deviennent bisannuels. Ils sont décernés à deux livres traduits en langue française – quelle que soit la langue ou la date de parution des livres d’origine – qui s’inscrivent dans les catégories génériques suivantes : poésie et roman-récit-nouvelle. Ces deux prix récompensent la qualité littéraire d’une traduction aussi bien d’un point de vue linguistique que d’un point de vue stylistique, en dehors de tout dogmatisme d’école ou de technique..
Critères d'éligibilité :
• Le Prix Poésie en traduction et le Prix Roman-récit-nouvelle en traduction du PEN Club français sont accordés à des traductions publiées à compte d’éditeur et parues dans les douze mois précédant la date limite de dépôt des candidatures.
• Les rééditions ne sont pas prises en compte.
• Une seule traduction peut être présentée par traductrice/traducteur.
• Les Prix peuvent être décernés à des anthologies.
• Aucun Prix ne peut être attribué deux fois à la même traductrice ou au même traducteur.
La remise des prix aura lieu en hiver 2025.
L'appel est ouvert du 2 mai au 15 juin 2025. Les candidatures sont à envoyer aux adresses suivantes :
• Prix Poésie : linda_maria_baros@yahoo.fr
• Prix Roman-récit-nouvelle : mesrobiancarole@gmail.com
L’acte de candidature doit faire état :
- du nom de la traductrice/du traducteur et de ses coordonnées électroniques et téléphoniques,
- du nom de l’auteure/auteur, du titre, de la date de parution et de la maison d’édition du livre traduit,
- du courriel nominatif de l’éditrice/éditeur du livre traduit.
Les maisons d’édition peuvent également faire acte de candidature au nom d’une traductrice ou d’un traducteur en activité.
Règlement complet sur le site du PEN Club français ICI.
Critères d'éligibilité :
• Le Prix Poésie en traduction et le Prix Roman-récit-nouvelle en traduction du PEN Club français sont accordés à des traductions publiées à compte d’éditeur et parues dans les douze mois précédant la date limite de dépôt des candidatures.
• Les rééditions ne sont pas prises en compte.
• Une seule traduction peut être présentée par traductrice/traducteur.
• Les Prix peuvent être décernés à des anthologies.
• Aucun Prix ne peut être attribué deux fois à la même traductrice ou au même traducteur.
La remise des prix aura lieu en hiver 2025.
L'appel est ouvert du 2 mai au 15 juin 2025. Les candidatures sont à envoyer aux adresses suivantes :
• Prix Poésie : linda_maria_baros@yahoo.fr
• Prix Roman-récit-nouvelle : mesrobiancarole@gmail.com
L’acte de candidature doit faire état :
- du nom de la traductrice/du traducteur et de ses coordonnées électroniques et téléphoniques,
- du nom de l’auteure/auteur, du titre, de la date de parution et de la maison d’édition du livre traduit,
- du courriel nominatif de l’éditrice/éditeur du livre traduit.
Les maisons d’édition peuvent également faire acte de candidature au nom d’une traductrice ou d’un traducteur en activité.
Règlement complet sur le site du PEN Club français ICI.