Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine

Aide à la traduction de littérature danoise

Date de réponse : Lundi 16 août 2021

La Fondation Danoise des Arts soutient les éditeurs étrangers désireux de publier la traduction d’une œuvre littéraire danoise. La fondation peut également accorder des bourses de voyage aux traducteurs et éditeurs, un soutien aux événements impliquant des auteurs danois et une aide aux réseaux de traducteurs du danois.

Aides à la traduction littéraire 2021 en Nouvelle-Aquitaine

Date de réponse : Lundi 5 juillet 2021

Les aides à la création liées au « Contrat de filière livre 2021-2023 » sont renouvelées. Les traducteurs et traductrices néo-aquitain.e.s peuvent solliciter auprès de la Région Nouvelle-Aquitaine une aide pouvant aller jusqu'à 6 000 €.

Résidences de traduction à Rome

Date de réponse : Lundi 5 juillet 2021

La Casa delle Traduzioni à Rome – bibliothèque publique et centre culturel consacré à la traduction – attribue des bourses pour des résidences de traducteurs travaillant depuis l’italien vers leur langue maternelle.

Résidence 2022 à la Villa Marguerite-Yourcenar (59)

Date de réponse : Lundi 31/05/2021

La villa départementale Marguerite-Yourcenar a pour mission d'accueillir des écrivains pour qu'ils puissent écrire dans un lieu retiré et paisible, mais aussi pour faire découvrir leur œuvre à un public essentiellement français qui ne la connaît pas encore assez. Une offre de résidence qui est également accessible aux traducteurs & traductrices.

Appel à candidature : résidence de traduction du chinois au CITL (Arles)

Date de réponse : Lundi 31 mai 2021

Visant à promouvoir la traduction d’œuvres littéraires du chinois vers le français et à soutenir dans leur travail des traducteurs et traductrices en début de carrière (quel que soit leur âge), le Fonds Sylvie Gentil propose chaque année une bourse liée à une résidence de 2 à 8 semaines au CITL - Collège international des traducteurs littéraires d’Arles (France).

Aide à la traduction de littérature lettone

Date de réponse : 28/05/2021

Le ministère de la Culture de la République de Lettonie et IWTH (International Writers’ and Translators’ House/Maison des écrivains et des traducteurs à Ventpils) mettent en œuvre un programme d’aide aux éditeurs étrangers publiant de la littérature lettone.