Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine
  • Bienvenue !

    … à la Maison de la traduction en Nouvelle-Aquitaine

    En savoir plus
  • « Travailler dans la chair de la langue »

    Entretien avec Lise Chapuis, traductrice de “Malacqua” de Nicola Pugliese (éd. Do)

    En savoir plus

Agenda Tout l'agenda

Festival Le Goût des autres (Le Havre)

Festival

La 8e édition du Festival Le Goût des autres se donne pour thème « Les littératures des voyages ». Ce festival 100 % havrais a vocation à « placer l’écriture à la croisée de nombreux chemins artistiques, et témoigner de la littéraire comme d’un art vivant et vibrant, indispensable à la rencontre, au savoir ou à l’imaginaire ».

Traducteurs néo-aquitains Tous les traducteurs

Parutions Toutes les parutions

Actualités ProToutes les actualités

{intitule_produit|htmlentities}

« Travailler dans la chair de la langue »

Entretien avec Lise Chapuis, traductrice de Malacqua de Nicola Pugliese, récemment paru aux éditions Do. ...

{intitule_produit|htmlentities}

« La Tournée des traducteurs » : vive la littérature roumaine !

Une initiative originale, portée par deux traductrices, Laure Hinckel et Mirella Patureau et une journaliste littéraire, ...

{intitule_produit|htmlentities}

Atelier ViceVersa espagnol-français 2019 avec ATLAS

Les ateliers ViceVersa vous proposent d’acquérir de nouvelles directions de travail sur une traduction ...

À propos de Matrana

Matrana (Maison de la traduction en Nouvelle-Aquitaine) est une association dont l'objet est de promouvoir et mettre en valeur les métiers de la traduction littéraire, valoriser la production éditoriale traduite en région Nouvelle-Aquitaine, favoriser la reconnaissance du rôle du traducteur par les lecteurs. Elle souhaite être également un lieu d’échange et de rencontres entre professionnels néo-aquitains.