Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine

De l'ailleurs vers ici - La rentrée de la traduction en Nouvelle-Aquitaine

Une profusion de romans étrangers s'offre aux lecteurs pour cette rentrée littéraire 2018 : 186 titres sont annoncés par les éditeurs, à paraître en France entre la mi-août et la fin octobre. Ils pourraient n'être que la moitié, ce serait toujours plus que n'en peut apprécier un lecteur ou une lectrice normalement constitué(e) !

16 nov. 2018, Journée professionnelle : «Traduire en Europe aujourd’hui» (Cognac)

Dans le cadre de son 30e  anniversaire, le Festival Littératures Européennes Cognac s’associe à Matrana pour vous proposer une journée thématique sur la traduction en Europe. Au programme : une matinée professionnelle (sur inscription) autour des résidences de traduction et de l’actualité du métier (…les nombreuses réformes en cours !) et une après-midi ouverte au public avec un focus sur les duos éditeurs-traducteurs.
 

Aides à la traduction du Goethe Institut

Date de réponse : 01/12/2018

Le programme de promotion de la traduction du Goethe-Institut soutient les éditeurs étrangers dans la traduction de la littérature germanophone. Depuis près de 40 ans ce programme a aidé à la publication d’environ 6000 livres, publiés dans 45 langues.
 

Résidence 2020 à la Villa Marguerite-Yourcenar (59)

Date de réponse : 15/02/2019

La villa départementale Marguerite-Yourcenar a pour mission d'accueillir des écrivains pour qu'ils puissent écrire dans un lieu retiré et paisible, mais aussi pour faire découvrir leur œuvre à un public essentiellement français qui ne la connaît pas encore assez. Une offre de résidence qui est également accessible aux traducteurs & traductrices.