Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine
L’Homme visible et l’esprit du cinéma [nouvelle édition]

L’Homme visible et l’esprit du cinéma [nouvelle édition]



Réserver dans une librairie indépendante

L’Homme visible et l’esprit du cinéma [nouvelle édition]

  • Auteur(s) :

    Béla Balàzs
  • Traducteur(s) :

    Traduit de l'allemand par Claude Maillard et Sibylle MULLER
  • Éditeur :

    Circé (67 Oberhausbergen)
  • Date de publication :

    21 avril 2023
  • Genre :

    Arts| Cinéma
  • Nombre de pages :

    160 pages
  • Prix :

    28,00 €
Postface Robert Musil et Siegfried Kracauer

« Je sais que la théorie n'a rien de gris, qu'elle représente, au contraire, pour tout art, les vastes perspectives de la liberté. Elle est, pour les promeneurs de l'art, la carte qui désigne toutes les routes, toutes les possibilités, en démasquant comme un chemin de hasard entre beaucoup ce qui semblait d'abord nécessité contraignante. C'est la théorie qui encourage aux grands voyages de découverte, et fait de chaque pas un acte de libre choix...

Béla Balázs appartient aux "classiques" de la théorie esthétique du film, dans une lignée qui va d’Eisenstein à Chlovski, Pudowkin, Arnheim et à Kracauer. Son premier livre sur le cinéma, L’Homme visible, date de 1924, a été un énorme succès. C’est la première approche théorique du film qui tire toutes les conséquences de trente ans de cinéma et qui redonne au cinéma sa légitimité d’art populaire : "Non pas, hélas ! en ce sens qu’il serait né de l’esprit populaire, mais en ce sens que l’esprit populaire naît de lui". »

[présentation de l'éditeur]


Soyez le premier à poster un commentaire !