Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine

Malaga, pas sans mon nom

  • Auteur(s) :

    Santiago Vizcaíno
  • Traducteur(s) :

    Traduit de l'espagnol (Équateur) par Benjamin AGUILAR-LAGUIERCE
  • Éditeur :

    Elytis (33 Bordeaux), coll. Grands voyageurs
  • Date de publication :

    10 nov. 2022
  • Genre :

    Roman
  • Nombre de pages :

    96 pages
  • Prix :

    14,90 €
Un Equatorien en Espagne

« Willy est une vraie plaie, toujours insatisfait, qui se comporte comme un sale gosse, avec une certaine jouissance à ne pas être du bon côté.

Immigré équatorien fraîchement débarqué à Malaga, il dresse, dans une langue piquante et tranchante, un portrait décalé et grotesque de son environnement et de sa situation personnelle.

Car Willy écrit. Il écrit d'une voix amère, comme une logorrhée lancinante, où les scènes s'enchaînent, offrant une galerie de portraits cyniques de losers qui nous éloigne des grandes et belles histoires ou de la grande vie que l'on s'imagine pouvoir mener dans la métropole méridionale.

Malaga, pas sans mon nom est une novella qui nous invite à pénétrer dans un espace où il est permis de se montrer insolent, où l'égoïsme n'est pas vu d'un mauvais œil, et où la haine devient un besoin…

Santiago Vizcaíno est un auteur équatorien.

Il est ici traduit pour la première fois en français. »

[présentation de l'éditeur]
Soyez le premier à poster un commentaire !