Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine

Peter Ibbetson [nouvelle édition]

  • Auteur(s) :

    George du Maurier
  • Traducteur(s) :

    Traduction de l'anglais (Royaume Uni) par Lucienne Escoube et Jacques Collard, traduction revue et corrigée
  • Éditeur :

    L'Arbre vengeur (33 Talence), coll. L'arbuste véhément
  • Date de publication :

    2 sept. 2025
  • Genre :

    Roman
  • Nombre de pages :

    414 pages
  • Prix :

    13,00 €
Préface d’Alexandre Fillon

« Voici un livre qui paraît modeste et qui est pourtant un des plus beaux que nous ait offert la littérature anglaise. Un roman d’amour qui raconte la passion impossible qu’une femme et un homme (emprisonné injustement et à vie) se vouent et qui vont devoir se réfugier dans le monde du rêve (le "rêver-vrai") pour vivre leur bonheur.

Du Maurier ne se savait pas romancier, il confia son idée de sujet à son ami Henry James qui l’invita à se lancer et à ne pas abandonner une si belle idée. C’est donc en "amateur" et avec une belle naïveté que l’auteur s’est lancé dans cette aventure littéraire qui fascina les surréalistes et tous ceux que l’onirisme fascine. On sort de ce livre, paru en 1892 mais tellement "neuf" dans son regard sur l’amour, comme lustré de beauté et de joie. »

[présentation de la maison d'édition]
Soyez le premier à poster un commentaire !