Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine
Salon Lire en poche  : Prix de littérature traduite  (33 Gradignan)

Salon Lire en poche : Prix de littérature traduite (33 Gradignan)

Théâtre des Quatre Saisons et Médiathèque Jean Vautrin - 32, route de Léognan 33170 Gradignan

7-8-9 octobre 2022

La programmation générale du salon n'est pas encore connue, mais les œuvres sélectionnées pour les Prix Lire en Poche ont été révélées ce printemps.

Le salon Lire en Poche a dévoilé la sélection 2022 de son Prix de littérature traduite. Fait remarquable : ce prix est décerné au traducteur et à l'éditeur (traductrice ou éditrice). Ce sont les librairies exposant sur le salon qui votent et la récompense est remise lors de la soirée d'ouverture, au Théâtre des Quatre Saisons à Gradignan.

Si tout va bien, Matrana aura le plaisir de renouveler l'exercice inauguré l'an dernier : une joute de traduction avec le-la lauréat.e du Prix, le samedi 8 octobre, à 11h30. Mais nous en reparlerons !

La sélection 2022 

Niccolò Ammaniti : Anna

Traduit de l’italien par Myriem Bouzaher (LGF)
Le Livre de poche-LGF, nov. 2021
Sicile, 2020. Quatre ans auparavant, un virus a décimé la population adulte de toute l’Europe. Seuls les enfants sont protégés jusqu’à l’âge de la puberté. Anna se retrouve seule avec Astor, son petit frère de 4 ans. Elle doit affronter des cadavres, des charognards et des chiens errants et affamés pour tenter de trouver des médicaments, des bougies ou des boîtes de conserve. Mais Astor disparaît.
| Édition originale française : Grasset, 2016

Tara Conklin : Les Derniers Romantiques
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Danièle Momont
Éd. Pocket, nov. 2021
Dans un futur en proie au réchauffement climatique, Fiona Skinner, une célèbre poétesse âgée de 102 ans, donne sa première lecture publique depuis vingt-cinq ans. L’intervention d’une auditrice qui dit s’appeler Luna ravive les souvenirs d’enfance de la vieille dame. Lors de l’été 1981, elle et ses sœurs, Reine, Caroline et Joe, ont été livrées à elles-mêmes après la mort de leurs parents.
| Édition originale française : L’Archipel, 2020


Keigo Higashino : Les Miracles du Bazar Namiya
Traduit du japonais par Sophie Refle
Éd. Babel, oct. 2021
En 2012, trois jeunes délinquants se réfugient dans une boutique abandonnée pour y passer la nuit. Quelqu’un glisse, par la fente du rideau métallique, une lettre écrite trente-deux ans plus tôt et adressée à l’ancien propriétaire. Ils y répondent. Rapidement les lettres et les demandes de conseils affluent du passé.
| Édition originale française : Actes Sud, 2020


Pablo Martín Sánchez : L'Instant décisif
Traduit de l’espagnol (Espagne) par Jean-Marie Saint-Lu
Éd. Zulma, « Z/a », avril 2022
À Barcelone, le 18 mars 1977, le jour de la naissance du romancier, six personnages racontent cette journée qui transformera leur vie : une petite fille de 11 ans qui supporte mal l’école, un enseignant et une étudiante en journalisme, un chef d’entreprise corrompu, un chien ou encore un tableau. Au fil de la journée, le narrateur annonce les événements au septième personnage, un foetus.
| Édition originale : La Contre-allée, 2017

Tom Robbins : Jambes fluettes, etc.
Traduit de l’anglais (États-Unis) par François Happe
Éd. Gallmeister, « Totem », oct.  2021
Ellen Cherry fuit sa ville natale pour Seattle, où elle expose ses toiles dans l’espoir de vivre de son art. Lorsque Randolph Petway, son ancien petit ami, vient la chercher au volant d’une caravane, elle ne résiste pas. Les jeunes gens se marient et déménagent à New York. Ellen devient serveuse dans un restaurant tenu par un Juif et un Arabe.
| Édition originale française : Gallmeister, 2014


Robert Seethaler : Le Champ
Traduit de l’allemand (Autriche) par Elisabeth Landes
Éd. Gallimard, Folio, janvier 2022
Au cimetière de Paulstadt, les morts prennent la parole tour à tour pour partager leurs souvenirs. À travers le destin de la fleuriste, populaire mais décédée seule chez elle, du maire qui a construit un centre de loisirs responsable du décès de trois personnes, ou du père Hoberg, tué dans l’incendie de son église, l’auteur brosse le portrait de cette ville et de sa communauté.
| Édition originale : Sabine Wespieser, 2020