Bande-annonce de la rentrée | AUTOMNE 2023 : JEUNESSE & BD


Partager l'article

Bande-annonce de la rentrée | AUTOMNE 2023 : JEUNESSE & BD

Suite de notre bande-annonce des nouveautés de la traduction en Nouvelle-Aquitaine pour la rentrée d'automne 2023, dans les domaines de la littérature jeunesse, de la bande dessinée, des comics & du manga.

Cette bande-annonce est enrichie au fur et à mesure des sorties (activation des liens vers les pages dédiées aux parutions). Retrouvez ci-dessous les parutions en littérature jeunesse, bande dessinée et manga. Pour consulter les nouveautés en littérature générale, roman, récit, poésie & essais, cliquer ICI.


4 ►Littérature jeunesse

15 septembre 2023
Rilla, ma Rilla 
Roman de Lucy Maud MONTGOMERY
Traduit de l'anglais
(Canada) par Patricia BARBE-GIRAULT
Éd. Monsieur Toussaint Louverture
(33 Cenon)
« Pour Rilla, dernière-née d’Anne Shirley et Gilbert Blythe, pas question d’études comme ses frères et sœurs, la vie ne devrait être qu’un ­délicieux tourbillon de robes et de premiers baisers. Malheureusement pour ses aspirations, la Grande Guerre va jeter un voile sombre sur Glen St. Mary… Rilla devra faire face à des responsabilités aussi ­désagréables que nécessaires.
» [Lire plus ici]

28 septembre 2023
Quand tu seras prêt
Roman ado de GARY LONESBOROUGH
Traduit de l'anglais
(Australie) par Victoria Seigneur, avec une relecture culturelle par Lise Garond.
Akata (87 Rancon), coll. Young Novel
« C’est l’été en Australie et tout va bien dans la vie de Jackson. Les cours sont terminés et il traîne, comme d’habitude, avec ses potes… Et comme chaque année, à l’approche de Noël, sa tante et ses insupportables petits cousins débarquent pour rendre visite à sa famille. Sauf que cette fois-ci, ils sont accompagnés de Tomas, un mystérieux garçon au passé trouble. Très vite, Jackson se rapproche de lui… »

2 octobre 2023
Malice au pays des mortels - T. 1
Roman jeune lecteur de Jenni  JENNINGS
Illustrations Hannah Peck
Traduit de l'anglais par Amélie SARN
Éd. Albin Michel jeunesse, coll. wizz
« Malice Maligne est originaire du Monde du Dessous, le pays de l'épouvante et des entourloupes. Avec sa famille, elle a la lourde responsabilité de maintenir un niveau respectable de terreur dans le Monde du Dessus, où elle vit entourée de Mortels insouciants. Mais alors que ses parents excellent dans la méchanceté, Malice est tout le contraire : elle s'est liée d'amitié avec un Mortel, Seth, et adore jouer aux cartes avec son grand-père fantôme… »

18 octobre 2023
Archibald Finch
T. 1 : Archibald Finch et les sorcières disparues 
Roman jeune lecteur de Michel GUYON
Traduit de l'anglais par Éric MOREAU
Éd. Bayard jeunesse (Montrouge)
« À la mort de leur grand-mère, Archibald et Hailee emménagent avec leurs parents dans le manoir qu'elle leur a légué. Archibald y découvre un ancien globe qu'il parvient à actionner... et qui le transporte dans un monde parallèle ! Il atterrit à Lemurea, où les sorcières, autrefois poursuivies dans le monde des humains, ont trouvé refuge. Mais leur vie est menacée par les Marodors, des monstres invincibles nés de la violence des hommes… »


5 ►BD, Comics

18 août 2023
Bottleneck
BD de MARCO QUADRI
Traduit de l'italien par Romain Guillou
Éd. Les Requins marteaux (33 Bordeaux)
« "Bottleneck" peut se traduire par goulet d’étranglement, expression qui définit à la fois un passage difficile et l’étape d’un processus entravé. Ce mot est le point de départ de ce récit choral feutré, parsemé de road-movie, de thriller atmosphérique et d'anecdotes plus quotidiennes. S'étirant le long d'une journée et d'une nuit, l'attente d'un grand événement dont on ne décèle pas la nature commence et une sorte de tension indicible monte… » [Lire plus ici]

1er sept. 2023
The Unnamed : Junkyard Joe
BD de Geoff JOHNS (sc.) & Gary FRANK (dessin)
Traduit de l'anglais
(USA) par Edmond TOURRIOL
Éd. Urban comics (Paris), coll. Urban indies
« Le dessinateur Muddy Davis vient de prendre sa retraite après avoir finalisé son comic strip Junkyard Joe. Héros de papier sorti de sa plume, le robot Joe puise ses racines dans les souvenirs de la guerre du Vietnam qui hantent le vieux Muddy. Un passé qui reprend vie lorsque Joe se présente un soir sur le pas de sa porte… »
[Lire plus ici]

4 octobre 2023
The Vault of Horror
- Vol. 1
Collectif (anthologie)
Traduit de l'anglais
(USA) par…
Akiléos
(33 Talence)

« Anthologie de récits d'horreurs, The Vault of Horror, publié par EC Comics au début des années 1950, fait partie d'une trilogie célèbre de magazines horrifiques avec Talesfrom the Crypt et The Haunt of Fear. Préparez-vous à frissonner de terreur en lisant ces histoires de cadavres ressuscités, de momies meurtrières et autres monstruosités. »

5 octobre 2023
Le Passeur
BD de Craig RUSSELL

d'après le roman de Lois Lowry
Traduit de l'anglais par Patrick MARCEL
Éd. Philéas
(Paris)

« Lorsque Jonas aura douze ans, il se verra attribuer, comme tous les enfants de son âge, sa future fonction dans la communauté. Dans le monde où vit Jonas, la guerre, la pauvreté, le chômage, le divorce n'existent pas. Les inégalités n'existent pas. La désobéissance et la révolte n'existent pas. Jonas ne sait pas encore qu'il est unique... »

6 octobre 2023
Mycelium Wassonii 
BD de Brian BLOMERTH
Traduit de l'anglais
(USA) par…
Éd. Rackham
(19 Tarnac), coll. Le signe noir
« À l'heure où la recherche autour des psychotropes dans le traitement de nombreuses maladies mentales revient en force, le rôle essentiel joué par Valentina et R. Gordon Wasson dans l'étude des champignons psychoactifs reste peu connu du grand public. […] Dans un récit où on croise la C.I.A., l'écrivain Robert Graves et la banque Jp Morgan, Brian Blomerth retrace avec rigueur et une bonne dose d'humour la fascinante aventure humaine et scientifique de Valentina et Gordon Wasson.  »

20 octobre 2023
Salut la Terre
War and Peas
BD d'Elizabeth PICH (sc.) & Jonathan KUNZ (dessin)
Traduit de l'anglais par…
Éd. Les Requins marteaux
(33 Bordeaux)

(… texte à venir…)





6 ►Manga, manhua, manhwa

23 août 2023
Ma logeuse et moi
Manga de TARÔ YABE
Traduit du japonais par Yohan Leclerc
Éd. Le Lézard Noir (86 Poitiers)
« Né en 1977, Tokyoïte pure souche. Comique. Ça fait plus de huit ans qu’il loue une chambre à l’étage chez sa logeuse. Il a toujours aimé dessiner et son manga sur sa vie quotidienne avec sa logeuse a été un succès surprise. Près de 90 % de leurs discussions portent sur des histoires de cœur… » [Lire plus ici]

24 août 2023
Quand la nuit tombe
Manga de RIE ARUGA
Traduit du japonais par Yuki Kakiichi et Nathalie Bougon-Bastide
Éd. Akata (87 Rancon), coll. Large
« Japon, zone industrielle de la région du Tokai. Takaomi et Ao sont amis depuis le collège. Leurs camarades imaginent même qu’ils vont finir par se mettre en couple. Mais leur relation est brutalement bouleversée quand le père d’Ao, patron d’une usine locale, viole la mère de Takaomi. Soudain, leur monde s’effondre. Comment rester proches quand les actes des adultes ont des conséquences aussi lourdes ? » [Lire plus ici]

31 août 2023
Stand Up !
T. 1
Manga de AIJI YAMAKAWA
Traduit du japonais par Claire Olivier
Éd. Akata
(87 Rancon), coll. Medium
« Utako Furuya vient d’entrer au lycée. D’un caractère réservé, elle complexe à cause de son mètre soixante-douze…. Elle a pour voisin de classe Naoyuki Harada, un garçon très sympathique. Contrairement à elle, il est franc et direct. Un jour, il lui dit sans détour qu’il souhaiterait apprendre à la connaître. D’abord décontenancée par la spontanéité de ce garçon, elle va finir par accepter de passer du temps avec lui... »
[Lire plus ici]

7 septembre 2023
Monstrophobie [ONE SHOT]
Manga de KAZUKI MINAMOTO
Traduit du japonais par Alexandre Goy

Éd. Akata
(87 Rancon) coll. Large
« Parce qu’il a le teint plus foncé que la plupart des Japonais, Arashiro est harcelé au lycée. Son seul soutien est M. Kuroda, un professeur qui l’encourage. Mais un jour, l’adolescent entend son enseignant dire que les gays le dégoûtent. Profondément choqué, car étant lui-même homosexuel, Arashiro tente de mettre fin à ses jours, mais un étrange phénomène se produit : il se change en monstre ! Dès lors, il se sent invincible, prêt à rendre la pareille à tous ceux qui l’ont blessé… »
[Lire plus ici]

7 septembre 2023
Cherry Magic
- T. 1
Manga de YUU TOYOTA
Traduit du japonais par Amira Zegrour
Éd. Akata
(87 Rancon)
« Une légende urbaine raconte que si vous êtes vierge à 30 ans, vous développez un pouvoir magique. Pour Adachi, c'est devenu une réalité : depuis peu, il peut lire les pensées de tous ceux qui le touchent. Et ce n’est pas facile à vivre tous les jours… Quand vous êtes parasités par des pensées qui ne sont pas les vôtres, les situations peuvent s’avérer parfois cocasses. Surtout quand un jour, vous découvrez que votre brillant (et séduisant) collègue a le béguin pour vous ! »
[Lire plus ici]

21 septembre 2023
Survivre à ses parents toxiques
Manga de MARIKO KIKUCHI
Traduit du japonais par Alexandre Fournier
Akata
(87 Rancon), coll. Large

« Comment se construire à l’âge adulte quand, dès la petite enfance, votre équilibre a été détruit par vos parents ? Ce véritable manga-reportage est le fruit du travail précieux de Mariko Kikuchi, une autrice spécialisée dans les récits documentaires. À travers onze témoignages, l’artiste scrute sans fard ni faux-semblants des adultes qui, aujourd’hui encore, cherchent à aller de l’avant… »
[Lire plus ici]

4 octobre 2023
Fashion - T. 1
Manga de LEMON HARUNA
Traduit du japonais par…
Éd. Le Lézard Noir
(86 Poitiers)
« Kai Shindo, 36 ans, vit à Tokyo avec sa femme et leur fils Shin. Technicien lumière pour la télé, Kai est passionné de mode : il ne rate pas un défilé et travaille comme acheteur pour le concept store d'un ami. Un jour, il rencontre Jean, un étudiant en stylisme qui l'impressionne par sa motivation et son envie de bouleverser le monde de la mode. […] Mais petit à petit, l'étudiant prometteur aux airs naïfs se révèle être un redoutable manipulateur... »

11 octobre 2023
Le Vendeur du magasin de vélos 
T. 1
Manga de ARARE MATSUMUSHI
Traduit du japonais par Léa Le Dimna
Le Lézard Noir
(86 Poitiers)
«
Elle, c’est Tomoko Hanno, surnommée Panko. Âgée de 30 ans, très timide, elle n’ose pas refuser les avances de son chef et les invitations de ses collègues. Lui, Takahashi, travaille comme réparateur de vélos dans son quartier. Lorsqu’elle le rencontre, elle trouve qu’il s’approche toujours trop près d’elle et qu’il est un peu insistant. Mais, bizarrement, ça ne lui déplaît pas… »

12 octobre 2023
Autant en emporte la brume
Manga de EIKO HANAMURA
Traduit du japonais par Jean Tarse
Éd. Akata
(87 Rancon), coll. Héritages
« Natsuko est une enfant heureuse. Grâce à son père, travaillant pour l’industrie du lait, elle vit loin du besoin et de la misère. Mais quand un jour, à l’occasion d’un voyage à Hokkaido, elle croise la route d'une mystérieuse jeune fille dans la brume, elle pourrait bien découvrir certains secrets de famille dont elle ignorait tout. Quel impact aura cette rencontre sur sa vie ? Au fil des mois qui s'écoulent, Natsuko devra grandir bien plus vite qu’elle ne l’aurait cru… »

12 octobre 2023
Confidences d'une prostituée
Manga de TAKAO SAITO
Traduit du japonais par Alexandre Goy
Éd. Akata
(87 Rancon) coll. Héritages
« Nuit après nuit, une femme conte dans l’intimité de son foyer le quotidien de prostituées d’une époque désormais révolue. Cette ancienne dame de compagnie a été témoin de mille et une histoires, des plus tragiques aux plus cocasses, toutes teintées d’une lancinante mélancolie. Au fil de ses récits, elle dévoile les espoirs et les secrets de celles qui aspiraient à vivre avec dignité dans un Japon pris dans un tourbillon de changements. »

18 octobre 2023
Monster Society
Manhua de XUAN LEE
Traduit du chinois par…
Éd. Nazca (79 Niort)
« Mal dans sa peau, notre héros fuit et tombe d'un pont avec sa patronne. Arrivé sur la rive, ils s'aperçoivent que leur monde a changé et est rempli de monstres.
Et si ces monstres n'étaient que des humains déformés par leurs obsessions ? »

25 octobre 2023
Clown Doctor
Manhua de FENG-SHI (sc.) et CORY KE (dessin)
Traduit du chinois par…
Éd. Nazca
(79 Niort)
« Xiao Han, une étudiante de 17 ans a perdu sa sœur à l'hôpital en n'ayant pas pu la voir. Pleine de remords, elle déambule dans les couloirs jusqu'à ce qu'elle découvre un moyen de se racheter en devenant un "clown docteur" et en apportant des rires aux patients (majoritairement des enfants) ! »

25 octobre 2023
Family Man
  T. 1
Manhwa de JUNG PILL-WON
Traduit du coréen par…
Éd. Nazca
(79 Niort)
« Blessé au visage et licencié après un accident dans une entreprise, un travailleur détaché doit rentrer chez lui et faire face à sa famille. Incapable d'assumer sa blessure il observe de loin sa femme et sa fille. La voyant victime d'harcèlement il décide de la protéger sous le costume de son super-héros préféré ! »

25 octobre 2023
Au nom de Sita
Manhwa de HAGA
Traduit du coréen par…
Nazca
(79 Niort)
« Un medecin coréen, bénévole au Népal, rencontre une mendiante qui se prostitue pour survivre et nourrir des enfants des rues. Il l'aide, la soigne… Amoureux, ils se marient, mais elle tombe malade peu après et meurt. Il décide de retourner au Népal, rapporter ses cendres et prier la déesse des kumaris... »