Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine

Mauvaise nature. Nouvelles complètes [poche]

  • Auteur(s) :

    Javier Marias
  • Traducteur(s) :

    Traduit de l'espagnol par Jean-Marie SAINT-LU (Quand j'étais mortel), Anne-Marie Geninet et Alain Keruzoré (Ce que dit le majordome) et Charlotte Lemoine.
  • Éditeur :

    Gallimard (Paris), coll. Folio
  • Date de publication :

    12 sept. 2019
  • Genre :

    Nouvelles
  • Nombre de pages :

    496 pages
  • Prix :

    9,50 €
« Excellente porte d’entrée vers l’univers de Javier Marías, cet opus rassemble pour la première fois les histoires de Ce que dit le majordome et de Quand j’étais mortel ainsi que huit nouvelles inédites.

Parmi elles, “Mauvaise nature” met en scène les aventures drôles et effroyables d’un traducteur envoyé au Mexique sur le tournage d’un film avec Elvis Presley. On croise aussi de mystérieux médecins, une actrice porno en herbe, un couple de mafieux tombé en disgrâce, ou encore un tueur à gages qui tente de dissuader ceux qui veulent l’embaucher.

Souvent dérangeantes, toujours captivantes, les nouvelles de Javier Marías plongent le lecteur dans un état d’enchantement et d’inquiétude dont il est difficile de s’extraire. »

[présentation de l'éditeur]
Soyez le premier à poster un commentaire !