Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine

Fin du labyrinthe

  • Auteur(s) :

    Salvador Espriu
  • Traducteur(s) :

    Traduit du catalan par François-Michel DURAZZO
  • Éditeur :

    L'Étoile des limites (46 Fourmagnac) / Le Noroît (Montréal, Québec)
  • Date de publication :

    1er février 2021
  • Genre :

    Poésie bilingue
  • Nombre de pages :

    82 pages
  • Prix :

    14,00 €
Texte en catalan, traduction française en regard

« Fin du labyrinthe constitue le cinquième volet d'une méditation sur la mort, sous forme d'ascèse. Au terme d'un polyptique que forment Le Cimetière de Sinera, Les Heures, Mrs. Death et Le marcheur et le mur, la langue se dépouille en quête de la clarté qui précède la lumière, de la lumière qui accueille le je sur la rive ombreuse. Le poème se fait tour à tour chemin, ascension et traversée"au cœur de l'hiver", dans l'espoir d'un "blé à venir", du point du jour jusqu'au coucher du soleil. Dans le langage en butte au silence, à la souffrance de l'homme arbre ou cerf, poursuivi par le temps, s'accomplit la quête de l'Absolu. »

[présentation de l'éditeur]
Soyez le premier à poster un commentaire !