Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine

Page de démonstration

Cette page vous propose un aperçu rapide des différents éléments qui composent un thème graphique Kiubi. Vous pourrez ainsi facilement les personnaliser en modifiant leur code HTML/CSS/JS/XML qui les composent.

Titres

Titre 1

<h1>Titre 1</h1>

Titre 2

<h2>Titre 2</h2>

Titre 3

<h3>Titre 3</h3>

Titre 4

<h4>Titre 4</h4>
Titre 5
<h5>Titre 5</h5>
Titre 6
<h6>Titre 6</h6>

Liste non ordonnée

  • Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit
  • Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit
    • Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit
<ul>
    <li>Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit</li>
    <li>Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit
    <ul>
        <li>Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit</li>
      </ul>
  </li>
</ul> 

Liste ordonnée

  1. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Aliquam ac ullamcorper ante
  2. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Aliquam ac ullamcorper ante
<ol>
  <li>Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Aliquam ac ullamcorper ante</li>
  <li>Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Aliquam ac ullamcorper ante</li>
</ol>

Tableau

Header 1 Header 2 Header 3 Header 4 Header 5
Division 1 Division 2 Division 3 Division 4 Division 5
Division 1 Division 2 Division 3 Division 4 Division 5
Division 1 Division 2 Division 3 Division 4 Division 5
Division 1 Division 2 Division 3 Division 4 Division 5
Division 1 Division 2 Division 3 Division 4 Division 5
<table class="table">
    <thead>
        <tr>
            <th>Header 1</th>
            <th>Header 2</th>
            <th>Header 3</th>
            <th>Header 4</th>
            <th class="right">Header 5</th>
        </tr>
    </thead>
    <tbody>
        <tr>
            <td class="tb-none">Division 1</td>
            <td class="tb-none">Division 2</td>
            <td class="tb-none">Division 3</td>
            <td class="tb-none">Division 4</td>
            <td class="tb-none">Division 5</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>Division 1</td>
            <td>Division 2</td>
            <td>Division 3</td>
            <td>Division 4</td>
            <td>Division 5</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>Division 1</td>
            <td>Division 2</td>
            <td>Division 3</td>
            <td>Division 4</td>
            <td>Division 5</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>Division 1</td>
            <td>Division 2</td>
            <td>Division 3</td>
            <td>Division 4</td>
            <td>Division 5</td>
        </tr>
        <tr>
            <td>Division 1</td>
            <td>Division 2</td>
            <td>Division 3</td>
            <td>Division 4</td>
            <td>Division 5</td>
        </tr>
    </tbody>
</table>

Type de billet 1

Titres et texte

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Etiam et venenatis justo. Donec ipsum nibh, ultricies sed gravida sit amet, tempus tincidunt ante. Vivamus sed velit varius, pretium metus ultricies, aliquam sapien. Duis augue lorem, interdum ut semper at, pretium ac nisl. In gravida metus ornare metus porttitor, ac mollis turpis viverra. Nulla felis est, sodales id accumsan ut, suscipit sit amet massa. Suspendisse vehicula nulla in placerat scelerisque. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.

Sed volutpat ac mauris nec semper. Nam non suscipit neque, et egestas turpis. Donec rhoncus eget sapien vitae hendrerit. Aenean dapibus lobortis enim, et convallis magna imperdiet nec. Cras magna tellus, sagittis sed sapien a, malesuada porta ipsum. Maecenas enim erat, euismod et magna imperdiet, ornare blandit lacus. Nunc dapibus sem et turpis hendrerit dictum. Nam nec nunc ac augue ultrices tempor. Pellentesque elementum ligula sed dignissim condimentum. Donec in orci sed orci dictum ultricies et et ante. Nam tempor tristique augue, nec volutpat dolor. Donec et scelerisque ipsum, ut ultrices augue. Nullam pulvinar suscipit arcu, ut commodo arcu.

Type de billet 2

Titres, texte et image (à gauche)

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Etiam et venenatis justo. Donec ipsum nibh, ultricies sed gravida sit amet, tempus tincidunt ante. Vivamus sed velit varius, pretium metus ultricies, aliquam sapien. Duis augue lorem, interdum ut semper at, pretium ac nisl. In gravida metus ornare metus porttitor, ac mollis turpis viverra. Nulla felis est, sodales id accumsan ut, suscipit sit amet massa. Suspendisse vehicula nulla in placerat scelerisque. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.

Sed volutpat ac mauris nec semper. Nam non suscipit neque, et egestas turpis. Donec rhoncus eget sapien vitae hendrerit. Aenean dapibus lobortis enim, et convallis magna imperdiet nec. Cras magna tellus, sagittis sed sapien a, malesuada porta ipsum. Maecenas enim erat, euismod et magna imperdiet, ornare blandit lacus. Nunc dapibus sem et turpis hendrerit dictum. Nam nec nunc ac augue ultrices tempor. Pellentesque elementum ligula sed dignissim condimentum. Donec in orci sed orci dictum ultricies et et ante. Nam tempor tristique augue, nec volutpat dolor. Donec et scelerisque ipsum, ut ultrices augue. Nullam pulvinar suscipit arcu, ut commodo arcu.

Type de billet 3

Titres, texte et image (à droite)

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Etiam et venenatis justo. Donec ipsum nibh, ultricies sed gravida sit amet, tempus tincidunt ante. Vivamus sed velit varius, pretium metus ultricies, aliquam sapien. Duis augue lorem, interdum ut semper at, pretium ac nisl. In gravida metus ornare metus porttitor, ac mollis turpis viverra. Nulla felis est, sodales id accumsan ut, suscipit sit amet massa. Suspendisse vehicula nulla in placerat scelerisque. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.

Sed volutpat ac mauris nec semper. Nam non suscipit neque, et egestas turpis. Donec rhoncus eget sapien vitae hendrerit. Aenean dapibus lobortis enim, et convallis magna imperdiet nec. Cras magna tellus, sagittis sed sapien a, malesuada porta ipsum. Maecenas enim erat, euismod et magna imperdiet, ornare blandit lacus. Nunc dapibus sem et turpis hendrerit dictum. Nam nec nunc ac augue ultrices tempor. Pellentesque elementum ligula sed dignissim condimentum. Donec in orci sed orci dictum ultricies et et ante. Nam tempor tristique augue, nec volutpat dolor. Donec et scelerisque ipsum, ut ultrices augue. Nullam pulvinar suscipit arcu, ut commodo arcu.

Type de billet 4

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Etiam et venenatis justo. Donec ipsum nibh, ultricies sed gravida sit amet, tempus tincidunt ante. Vivamus sed velit varius, pretium metus ultricies, aliquam sapien. Duis augue lorem, interdum ut semper at, pretium ac nisl. In gravida metus ornare metus porttitor, ac mollis turpis viverra. Nulla felis est, sodales id accumsan ut, suscipit sit amet massa. Suspendisse vehicula nulla in placerat scelerisque. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.

Sed volutpat ac mauris nec semper. Nam non suscipit neque, et egestas turpis. Donec rhoncus eget sapien vitae hendrerit. Aenean dapibus lobortis enim, et convallis magna imperdiet nec. Cras magna tellus, sagittis sed sapien a, malesuada porta ipsum. Maecenas enim erat, euismod et magna imperdiet, ornare blandit lacus. Nunc dapibus sem et turpis hendrerit dictum. Nam nec nunc ac augue ultrices tempor. Pellentesque elementum ligula sed dignissim condimentum. Donec in orci sed orci dictum ultricies et et ante. Nam tempor tristique augue, nec volutpat dolor. Donec et scelerisque ipsum, ut ultrices augue. Nullam pulvinar suscipit arcu, ut commodo arcu.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Etiam et venenatis justo. Donec ipsum nibh, ultricies sed gravida sit amet, tempus tincidunt ante. Vivamus sed velit varius, pretium metus ultricies, aliquam sapien. Duis augue lorem, interdum ut semper at, pretium ac nisl. In gravida metus ornare metus porttitor, ac mollis turpis viverra. Nulla felis est, sodales id accumsan ut, suscipit sit amet massa. Suspendisse vehicula nulla in placerat scelerisque. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.

Sed volutpat ac mauris nec semper. Nam non suscipit neque, et egestas turpis. Donec rhoncus eget sapien vitae hendrerit. Aenean dapibus lobortis enim, et convallis magna imperdiet nec. Cras magna tellus, sagittis sed sapien a, malesuada porta ipsum. Maecenas enim erat, euismod et magna imperdiet, ornare blandit lacus. Nunc dapibus sem et turpis hendrerit dictum. Nam nec nunc ac augue ultrices tempor. Pellentesque elementum ligula sed dignissim condimentum. Donec in orci sed orci dictum ultricies et et ante. Nam tempor tristique augue, nec volutpat dolor. Donec et scelerisque ipsum, ut ultrices augue. Nullam pulvinar suscipit arcu, ut commodo arcu.

Bloc d'extraits (par défaut)

Page de démonstration

Cette page vous propose un aperçu rapide des différents éléments qui composent ...

Titres

Titre 1 <h1>Titre 1</h1> Titre 2 <h2>Titre 2</h2> Titre 3 ...

Liste non ordonnée

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ...

Archives

Résidence 2023 à la Villa Marguerite-Yourcenar (59)

Résidence 2023 à la Villa Marguerite-Yourcenar (59)
La villa départementale Marguerite-Yourcenar a pour mission d'accueillir des écrivains pour qu'ils puissent écrire dans un lieu retiré et paisible, mais aussi pour faire découvrir leur œuvre à un public essentiellement français qui ne la connaît pas encore assez. Une offre de résidence qui est également accessible aux traducteurs & traductrices.
Lire la suite...

Écrire un scénario : ce que traduire veut dire…

Écrire un scénario : ce que traduire veut dire…
Entretien avec Suzy Gillet, scénariste et cinéaste britannique, autour de son projet de film intitulé Chéramy. Où il est question de lectures, d'écriture, de traductions, de relectures et réécritures multiples, du passage des mots aux images, du français des livres à l'anglais d'un premier scénario, pour aboutir à la langue française du film…
par Corinne Chiaradia
Lire la suite...

Rentrée littéraire hiver 2020

Rentrée littéraire hiver 2020
Au fil des ans la « rentrée d'hiver » s'est imposée en librairie. Pas moins de 481 romans proposés en France en ce début d'année… Pour s'y retrouver, voici un petit tour d'horizon des textes « étrangers » que vont publier les éditeurs et traducteurs de notre région.
Lire la suite...

Aides à la traduction d’auteurs brésiliens

Aides à la traduction d’auteurs brésiliens
Le ministère de la Culture du Brésil et la Fondation de la Bibliothèque nationale brésilienne (FBN) subventionnent les éditeurs étrangers désireux de traduire, publier et diffuser les œuvres d’auteurs brésiliens initialement parues au Brésil en langue portugaise. Ce programme, lancé en 2015, a été renouvelé pour 2018-2020.
Lire la suite...

Restez informé


Nous contacter

En application de la loi n° 78-17 du 06 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés, vous disposez des droits d'opposition (art. 26i), d'accès (art. 34 à 38) et de rectification (art. 36) des données le concernant. Pour cela, contactez-nous par mail à l’adresse contact@matrana.fr

Vous avez déjà un compte ?

Mot de passe perdu ?

Vous êtes nouveau ?

En créant un compte sur Matrana vous pourrez accéder à l'ensemble de nos services.


Tags (nuage)

a  b  c  d  e  f  g  h  i  j  k  l 

Tags (liste déroulante)

Retrouvez ici les livres traduits et publiés :
- par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
- par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Ce répertoire présente les traductrices et traducteurs littéraires actifs en Nouvelle-Aquitaine, dans tous les genres de l’édition : littérature, bande dessinée, jeunesse, documentaires, essais, sciences humaines, livres pratiques… Tous ont déjà traduit au moins 1 titre publié par une maison d’édition professionnelle. Nous avons fait le choix de ne pas présenter les bibliographies complètes de chacun, mais plutôt leurs derniers titres publiés depuis 2014 pour les plus productifs, ou 2010 pour les autres.
 
À noter : les traducteurs adhérents de Matrana peuvent bénéficier d’une fiche plus complète (informations biographiques…) mais il n’est pas nécessaire d’être adhérent pour figurer dans le répertoire.

Vous voulez nous signaler un oubli, une erreur, faire modifier votre fiche ou demander à être référencé ? Contactez-nous !

Ce répertoire présente les éditeurs néo-aquitains qui publient des œuvres traduites, dans tous les genres littéraires.
Pour faciliter vos recherches, nous avons distingué :
- Les éditeurs de traductions « réguliers » : ils ont publié au moins 6 titres traduits en trois ans (2019-2021), ou au moins 2 titres traduits par an pour les maisons d’éditions créées après 2019.
- Les éditeurs de traductions « ponctuels » : ils ont publié au moins 1 titre traduit ces trois dernières années (2019-2021).
 
À noter : les maison d’éditions adhérentes de Matrana pourront bénéficier d’une fiche plus complète, mais il n’est pas nécessaire d’être adhérent pour figurer dans le répertoire.

Vous voulez nous signaler un oubli, une erreur, faire modifier votre fiche ou demander à être référencé ? Contactez-nous !



Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2024 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2023 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2022 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2021 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2020 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2019 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2018 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2017 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.
 

Pouvoir bénéficier d'un séjour d'écriture en résidence est une opportunité appréciable pour les traductrices et traducteurs. Il y a en Europe un Réseau européen des centres internationaux de traducteurs littéraires (RECIT) qui fédère une douzaine de lieux dédiés à la traduction. Mais d'autres lieux existent, qui offrent aux traducteurs des possibilités de résidence en solo ou en compagnie d'autres traducteurs, d'écrivains ou d'artistes, pour des séjours d'une semaine à plusieurs mois, parfois avec des bourses d'écriture à la clé. Certains sont orientés vers des domaines linguistiques et littéraires précis, d'autres plus ouverts. Certains publient des appels à candidature à dates fixes (que Matrana peut relayer à la rubrique «Actualités pro», d'autres reçoivent les demandes toute l'année.
Ce répertoire – qui sera enrichi et actualisé au fil du temps – présente quelques-unes de ces résidences, leurs objectifs, les conditions d'accueil, les démarches pour y accéder, le nombre de lauréats par an… Ne figurent ici que les lieux de résidence pérennes, succeptibles d'accueillir au moins un traducteur par an.
Ce répertoire est en cours de constitution, merci de votre patience !
Et si vous avez connaissance d'une résidence qui n'apparaît pas encore, n'hésitez pas à nous contacter pour y remédier : contact@matrana.fr

Parutions

Retrouvez ici les livres traduits et publiés :
- par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
- par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Traducteurs de Nouvelle-Aquitaine

Ce répertoire présente les traductrices et traducteurs littéraires actifs en Nouvelle-Aquitaine, dans tous les genres de l’édition : littérature, bande dessinée, jeunesse, documentaires, essais, sciences humaines, livres pratiques… Tous ont déjà traduit au moins 1 titre publié par une maison d’édition professionnelle. Nous avons fait le choix de ne pas présenter les bibliographies complètes de chacun, mais plutôt leurs derniers titres publiés depuis 2014 pour les plus productifs, ou 2010 pour les autres.
 
À noter : les traducteurs adhérents de Matrana peuvent bénéficier d’une fiche plus complète (informations biographiques…) mais il n’est pas nécessaire d’être adhérent pour figurer dans le répertoire.

Vous voulez nous signaler un oubli, une erreur, faire modifier votre fiche ou demander à être référencé ? Contactez-nous !

Éditeurs de Nouvelle-Aquitaine

Ce répertoire présente les éditeurs néo-aquitains qui publient des œuvres traduites, dans tous les genres littéraires.
Pour faciliter vos recherches, nous avons distingué :
- Les éditeurs de traductions « réguliers » : ils ont publié au moins 6 titres traduits en trois ans (2019-2021), ou au moins 2 titres traduits par an pour les maisons d’éditions créées après 2019.
- Les éditeurs de traductions « ponctuels » : ils ont publié au moins 1 titre traduit ces trois dernières années (2019-2021).
 
À noter : les maison d’éditions adhérentes de Matrana pourront bénéficier d’une fiche plus complète, mais il n’est pas nécessaire d’être adhérent pour figurer dans le répertoire.

Vous voulez nous signaler un oubli, une erreur, faire modifier votre fiche ou demander à être référencé ? Contactez-nous !

Parutions 2024

Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2024 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Parutions 2023

Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2023 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Parutions 2022

Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2022 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Parutions 2021

Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2021 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Parutions 2020

Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2020 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Parutions 2019

Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2019 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Parutions 2018

Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2018 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.

Parutions 2017

Retrouvez ici les livres traduits et publiés en 2017 :
  • par les traductrices et traducteurs de Nouvelle-Aquitaine
  • par les maisons d’édition implantées dans notre région
Les titres sont présentés par date de parution (la plus récente en premier).
Les prix affichés sont ceux appliqués au moment de la rédaction de chaque article.
 

Résidences de traduction

Pouvoir bénéficier d'un séjour d'écriture en résidence est une opportunité appréciable pour les traductrices et traducteurs. Il y a en Europe un Réseau européen des centres internationaux de traducteurs littéraires (RECIT) qui fédère une douzaine de lieux dédiés à la traduction. Mais d'autres lieux existent, qui offrent aux traducteurs des possibilités de résidence en solo ou en compagnie d'autres traducteurs, d'écrivains ou d'artistes, pour des séjours d'une semaine à plusieurs mois, parfois avec des bourses d'écriture à la clé. Certains sont orientés vers des domaines linguistiques et littéraires précis, d'autres plus ouverts. Certains publient des appels à candidature à dates fixes (que Matrana peut relayer à la rubrique «Actualités pro», d'autres reçoivent les demandes toute l'année.
Ce répertoire – qui sera enrichi et actualisé au fil du temps – présente quelques-unes de ces résidences, leurs objectifs, les conditions d'accueil, les démarches pour y accéder, le nombre de lauréats par an… Ne figurent ici que les lieux de résidence pérennes, succeptibles d'accueillir au moins un traducteur par an.
Ce répertoire est en cours de constitution, merci de votre patience !
Et si vous avez connaissance d'une résidence qui n'apparaît pas encore, n'hésitez pas à nous contacter pour y remédier : contact@matrana.fr

1 janvier 2013

16

2 mars 2022

1 octobre 2014

  • I Want You to Be

    I Want You to Be

    25,00 €

    In his two previous books translated into English,Patience with God and Night of the Confessor, best-selling Czech author and theologian Tomás Halík focused on the relationship between faith and hope. Now, in I Want You to Be, Halík examines the connection between faith and love, meditating on a statement attributed to St. Augustine--_amo, volo ut sis,_ "I love you: I want you to be"--and its importance for contemporary Christian practice. Halík suggests that because God is not an object, love for him must be expressed through love of human beings. He calls for Christians to avoid isolating themselves from secular modernity and recommends instead that they embrace an active and loving engagement with nonbelievers through acts of servitude. At the same time, Halík critiques the drive for mere material success and suggests that love must become more than a private virtue in contemporary society. I Want You to Be considers the future of Western society, with its strong division between Christian and secular traditions, and recommends that Christians think of themselves as partners with nonbelievers. Halik's distinctive style is to present profound insights on religious themes in an accessible way to a lay audience. As in previous books, this volume links spiritual and theological/philosophical topics with a tentative diagnosis of our times. This is theology written on one's knees; Halik is as much a spiritual writer as a theologian. I Want You to Be will interest both general and scholarly readers interested in questions of secularism and Christianity in modern life.

  • Jackie and the G.I.s

    Jackie and the G.I.s

    18,16 €

    Post WWII, a US Army base has been set up at Châteauroux's Airport in the center of France. Young locals were impressed by the new organization and some took the opportunity to work with the G.I.s as a chance to start their career. Along with their daily routine, the French and Americans were both learning from their different ways of life, in a time also subject to black market, prostitution and other underground chronicles. In "Jackie and the G.I.s", Adrien Bobèche delivers part of his story as a young man and brings to life this untold sequence of History.

  • Lord Mord

    Lord Mord

    1,00 €

    From Milos Urban, author of international bestseller The Seven Churches, comes a new thriller. Hapsburg Prague at the end of the nineteenth century seethes with tension between Czechs seeking independence and the German-speaking population who wield the power. Caught between both are the Jews. Josefov, the Jewish Quarter, is being modernized, causing large-scale destruction of the medieval city. Moving through this maelstrom is the drug-addicted, absinthe-drinking, tubercular Adi, Count Arco, aka Lord Mord, a Bohemian throwback who dotes on the ancient buildings and courtyards of the old town. Buying a house in Josefov, he refuses to move, going into battle with the faceless bureaucrats at the Town Hall who want the residents evicted. Meanwhile, the nighttime alleyways are haunted by a mythological monster nicknamed Kleinfleisch. Prostitutes are being murdered, and when Lord Mord's mistress becomes a victim, he finds himself sucked into wider events that wrench him out of his Bohemian idyll. A dizzying cocktail of mystery, murder and Gothic romance, Lord Mord is more than worthy of an author who has been dubbed 'the dark knight of Czech literature'.

  • Three Faces of an Angel

    Three Faces of an Angel

    1,00 €

    "It strikes me that Josef Brehme lived in an epoch when time still proceeded in a straight line from the past to the future," muses his grandson, the talented, handsome and cynical Alex Brehme in his diary in late 2001. Three Faces of an Angel is a novel about the twentieth century that begins when time was linear and ended when the notion of progress was less well defined. The Brehmes' story guides the reader through revolution, war, the holocaust, and ultimately exile and return. A novel about what man does to man and whether God intervenes. With a foreword by Dr Marketa Goetz-Stankiewicz, Professor Emerita in the Department of Central, Eastern and Northern European Studies at the University of British Columbia.

  • (X) fois

    (X) fois

    16,00 €

    « “Une des caractéristiques les plus fascinantes de la réalité est son imprévisibilité, y compris lorsqu’elle opère avec la plus attendue simplicité — quoiqu’il soit permis de voir dans ces cas-là l’essence même de sa magie. Et à n’en pas douter, les premiers à partager ce point de vue auraient été Wim Wertmayer et Julio Olivera, ces deux écrivains qui surprirent le monde littéraire, et l’opinion publique de manière générale, avec leurs romans respectifs. Peu de gens auraient su prévoir les événements qui survinrent à la fin du siècle dernier, et même s’ils les avaient devinés, ils les auraient tenus pour le produit d’un cerveau dérangé, et non pour une version plausible de la réalité.

    Il est admirable qu’au cours de quatre millénaires de fiction, il n’y ait jamais eu deux livres identiques du début à la fin. Deux livres identiques parmi le nombre infini de livres différents.

    Cet étonnant roman, que n’aurait pas renié Jorge Luis Borges (s’il en avait écrit un), fut trouvé dans les archives personnelles de l’auteur par sa veuve. »

    [présentation de l'éditeur]

  • 10 poètes néerlandais

    10 poètes néerlandais

    12,00 €

    Au sommaire :

    • Dossier « Poésie néerlandaise contemporaine »
      Robert Anker - Benno Barnard - Huub Beurskens - Eva Gerlach - Guillaume van der Graft - Hester Knibbe - Martinus Nijhoff - Willem Jan Otten - Hans Tentije - Willem van Toorn. Gunnar Harding.
    • «La Fabuleuse existence de Guillaume Apollinaire». Présenté et traduit du suédois par Jacques Outin.
    • Jorge Boccanera. Présenté et traduit de l'espagnol (Argentine) par Jean Portante.
    • Alberto Szpunberg. «Comme des lèvres quand elles se taisent». Présenté et traduit de l'espagnol (Argentine) par Jean Portante.
    • Yiorgos Markopoulos. «Après la Toussaint». Présenté et traduit du grec par Marie-Laure Coulmin Koutsaftis.
    • Dinos Siotis. Présenté et traduit du grec par Marie-Laure Coulmin Koutsaftis.
    • Laure Delaunay. «Matériaux» et «Caractères».
    • Nicolas Rozier. «Vivre à la hache».

  • 15 ans

    15 ans

    6,49 €

    Épuisé, disponible au format e-book

    « Tous les étés, c'est pareil.

    Je me retrouve coincée entre mes deux sœurs sur la banquette arrière pendant les trois jours de route qui séparent Los Angeles de Bluepointe, Michigan. Forcément, vu que je suis la plus jeune, je ne choisis ni ma place, ni les sujets de conversation (qu'on peut résumer à : 1. les garçons, 2. les garçons et 3. les garçons).

    Mais cette année pour la première fois, j'avais le cœur serré en pensant à la maison au bord du lac et à ma grand-mère qui n'y reviendrait plus. J'ignorais encore qu'une librairie, un job de serveuse et un premier amour allaient rendre ces vacances inoubliables. »

    [4e de couverture]

  • 15 ans [poche]

    15 ans [poche]

    6,90 €

    « Tous les étés, c'est pareil. Je me retrouve coincée entre mes deux sœurs sur la banquette arrière pendant les trois jours de route qui séparent Los Angeles de Bluepointe, Michigan. Forcément, vu que je suis la plus jeune, je ne choisis ni ma place ni les sujets de conversation (qu'on peut résumer à : 1. les garçons, 2. les garçons et 3. les garçons).

    Mais cette année pour la première fois, j'avais le cœur serré en pensant à la maison au bord du lac et à ma grand-mère qui n'y reviendrait plus. J'ignorais encore qu'une librairie, un job de serveuse et un premier amour allaient rendre ces vacances inoubliables. »

    [4e de couverture]

  • 16

    16

    21,90 €

    « Dans la campagne marécageuse et pittoresque d’Ilmarsh, les apparences sont malheureusement trompeuses…

    L’inspecteur Alec Nichols et la vétérinaire Cooper Allen vont le découvrir à leurs dépens. Leur quotidien paisible vole en éclats le jour où ils se rendent sur la scène d’un crime atroce et unique : face à eux, seize cadavres de chevaux. Impossible de cerner le profil de ce tueur si spécial, ses intentions, ou de déterminer qui sera sa prochaine cible.

    Les deux enquêteurs vont vite comprendre que le mal sommeille à Ilmarsh : mensonges, incendies, meurtres en série… Personne ne sera épargné.
    Cette petite ville tranquille survivra-t-elle à la vérité ? »

    [présentation de l'éditeur]

  • 16 Chevaux [poche]

    16 Chevaux [poche]

    9,90 €

    « Le quotidien paisible de l’inspecteur Alec Nichols et de la vétérinaire Cooper Allen, dans la campagne marécageuse d’Ilmarsh, vole en éclats le jour où ils se rendent sur la scène d’un crime atroce et unique : face à eux, seize cadavres de chevaux. Impossible de cerner le profil de ce tueur si spécial, ses intentions, ni de déterminer quelle sera sa prochaine cible. Les deux enquêteurs vont vite comprendre que le mal sommeille dans leur petite ville : Ilmarsh survivra-t-elle à la vérité ? »

    [résumé de la maison d'édition]

  • 188 mètres sous Berlin

    188 mètres sous Berlin

    22,00 €

    « Berlin, 1998. Klaus Kreifeld reçoit la visite d’un certain Foerster, accompagné de son garde du corps. Peu après, il est assassiné. Vingt ans auparavant, en 1981, Klaus avait été chargé de diriger la construction d’un tunnel de 188 mètres de long entre Berlin Ouest et Berlin Est. L’objectif officiel de l’opération était d’organiser l’évasion d’un haut fonctionnaire communiste, le trouble Franz. Peter, un des membres de l’équipe ayant participé à la mise en œuvre de cette entreprise périlleuse, décide de mener l’enquête pour découvrir le meurtrier de son ami. Persuadé que la mort de Klaus est liée au tunnel, il retrouve ses camarades de l’époque et recueille leurs témoignages pour tenter de faire toute la lumière sur cette étrange aventure souterraine.

    Après toutes ces années, il reste encore beaucoup de zones d’ombre. Comment se fait-il que le tunnel ait été creusé pour un seul homme ? Pourquoi la NBC voulait-elle filmer l’évasion ? Pourquoi les membres de l’équipe ont-ils été aussitôt interceptés et interrogés par les Américains ? Un accord avait-il été conclu entre les services secrets est-allemands et les renseignements occidentaux ? Dans quel but ?

    Au fur et à mesure qu’il déroule la pelote de cette intrigue, Peter va découvrir une réalité bien plus complexe qu’il ne l’imaginait. Et s’ils avaient tous été manipulés ? »

    [présentation de l'éditeur]

  • 1984

    1984

    24,00 €

    « En écrivant 1984, roman d’anticipation qui rencontra très vite un grand succès, George Orwell imagine un pouvoir qui contrôle tous les actes de la vie quotidienne mais aussi toutes les pensées des individus. C’est réellement un régime totalitaire dans lequel aucune liberté de pensée ne doit être possible ni même imaginée ou rêvée. Cependant, malgré la toute puissance de Big Brother, l’amour entre Winston et Julie, deux êtres épris de liberté, va-t-il pouvoir échapper à la Police de la Pensée ?

    Paru pour la première fois en 1949, 1984 demeure un roman qui pose les questions toujours actuelles de la liberté personnelle et des pouvoirs de la langue.

    Traduction en occitan gascon (F. Biu) de l’œuvre originale anglaise de George Orwell, Nineteen Eighty-Four. »

    [présentation de l'éditeur]

  • 2034

    2034

    23,80 €

    « Au cours d’une mission de routine en mer de Chine, la commodore Sarah Hunt repère un chalutier en détresse. Elle décide d’intervenir avec sa flotte de navires de guerre. Un choix dangereux, car les Chinois revendiquent sans relâche leur souveraineté sur ces eaux contestées. Dans le même temps, un F35 américain surarmé flirte avec l’espace aérien iranien. Mais le pilote, Chris "Wedge" Mitchell, pourtant très expérimenté, perd les commandes et tombe aux mains de l’ennemi.

    Ces incidents apparemment isolés vont mettre en branle une implacable mécanique de confrontation. Personne ne voulant l’apocalypse nucléaire, chaque puissance joue au plus serré. Mais politiques et militaires ont beau avoir envisagé tous les paramètres, on ne peut jamais tout prévoir.

    L’amiral Stavridis, ancien commandant de la flotte américaine et l’écrivain Elliot Ackerman, ex-Marine multidécoré, imaginent un roman troublant de crédibilité où un face-à-face entre les deux plus grandes puissances mondiales risque d’échapper à tout contrôle. »

    [présentation de l'éditeur]

  • 2034 [poche]

    2034 [poche]

    11,20 €

    « Au cours d’une mission de routine en mer de Chine, la commodore américaine Sarah Hunt repère un chalutier en détresse. Elle décide de lui porter assistance. Un choix dangereux, car les Chinois revendiquent leur souveraineté sur ces eaux contestées. Dans le même temps, un F35 américain surarmé et son pilote, Chris “Wedge” Mitchell, tombent aux mains de l’armée iranienne.

    Ces incidents apparemment isolés vont mettre en branle une implacable mécanique de confrontation. Personne ne voulant l’apocalypse nucléaire, chaque puissance joue au plus serré. Mais peut-on jamais tout prévoir ? »

    [présentation de l'éditeur]

  • 2050, une histoire du futur

    2050, une histoire du futur

    16,00 €

    Illustré par Florian Toperngpong

    « 2050. Billy Schmidt, 14 ans, est passionnée par l’Histoire. Alors, dès qu’elle en a le temps, elle interroge sa grand-mère Nancy sur les années qui ont marqué sa vie. À travers leurs discussions, des lettres et des photos, Billy et sa grand-mère explorent les années 2020 à 2050.

    Choc climatique, montée des eaux, robotisation à outrance, révolutions politiques… Peu à peu, Billy comprend que tout cela aurait pu être évité et que sa vie en 2050 aurait pu être bien différente. Mais elle réalise aussi qu’il y a de l’espoir. Car en 2050, il y a aussi des prouesses technologiques et un foisonnement de nouvelles idées.
    Et Billy n’est pas du genre à rester les bras croisés…

    Une histoire du futur aussi réaliste que palpitante, pour nous inviter à réfléchir et à nous engager. »

    [résumé de l'éditeur]

  • 2066 [Œuvres complètes vol. 6]

    2066 [Œuvres complètes vol. 6]

    29,00 €

    « Roberto Bolaño meurt en 2003, laissant en partie inachevé un roman "monstrueux", instantanément considéré comme le geste littéraire le plus marquant du début du siècle. On y retrouve, amplifiées, toutes les obsessions de son auteur : quatre universitaires partent à la recherche de Benno von Archimboldi, un mystérieux écrivain allemand dont l’œuvre les fascine. Leur quête les mènera à Santa Teresa, ville mexicaine inspirée de Ciudad Juarez, où les féminicides déciment la population.

    Mais, comme toujours avec l’auteur des Détectives sauvages, le roman d’aventures est un trompe-l’œil, une fausse piste lancée au lecteur pour l’amener vers un roman apocalyptique, où la condition humaine est habitée, voire rongée, par le Mal. Le texte oscille alors d’une énigme à l’autre, d’une découverte macabre à l’autre, s’enfonçant dans le désert, dans des territoires incertains entre le Mexique et l’Amérique, frontière qui cristallise et détruit les espoirs. Chef-d’œuvre à l’écriture incomparable, 2666 est sans doute le roman le plus audacieux de Roberto Bolaño. »

    [présentation de l'éditeur]

  • 22/11/63 [poche]

    22/11/63 [poche]

    9,90 €

    « Imaginez que vous puissiez remonter le temps, changer le cours de l'Histoire. Le 22 novembre 1963, le président Kennedy était assassiné à Dallas. À moins que... Jake Epping, professeur d'anglais à Lisbon Falls, n'a pu refuser la requête d'un ami mourant : empêcher l'assassinat de John Fitzgerald Kennedy. Une fissure dans le temps va l'entraîner en 1958, à l'époque d'Elvis et de JFK, des Plymouth Fury et des Everly Brothers, d'un dégénéré solitaire nommé Lee Harvey Oswald et d'une jolie bibliothécaire qui deviendra le grand amour de Jake.

    Avec une extraordinaire énergie créatrice, Stephen King revisite au travers d'un suspense vertigineux l'Amérique du baby- boom, des happy days et du rock'n'roll. »

    [4e de couverture]

  • 24 vues du Mont Fuji, par Hokusai

    24 vues du Mont Fuji, par Hokusai

    9,90 €

    « Son époux est mort. Ou disons qu’en tout cas, il n’est plus en vie… Pour Mari, le temps du deuil est venu. Un double deuil… Armée d’un livre, Les Vues du mont Fuji, par Hokusai, elle se met dans les traces du célèbre peintre japonais afin de retrouver vingt-quatre des emplacements depuis lesquels l’artiste a représenté le volcan emblématique – autant de tableaux reproduits dans l’ouvrage. Un pèlerinage immersif, contemplatif, au cœur des ressorts symboliques de cette culture si particulière, un retour sur soi et son passé.

    Car il lui faut comprendre… et se préparer. Comprendre comment tout cela est arrivé. Se préparer à l’ultime confrontation. Car si son époux n’est plus en vie, il n’en est pourtant pas moins présent… Là. Quelque part. Dans un ailleurs digital. Omnipotent. Infrangible. Divin, pour ainsi dire… »

    [présentation de l'éditeur]

  • 2666 [nouvelle édition poche]

    2666 [nouvelle édition poche]

    12,90 €

    « Roberto Bolano décède en 2003, laissant comme testament un roman "monstrueux", instantanément considéré comme le geste littéraire le plus marquant du début du siècle.

    On y retrouve toutes les obsessions de son auteur : quatre universitaires partent à la recherche de Benno von Archimboldi, un mystérieux écrivain allemand dont l'œuvre les fascine. Leur quête les mènera à Santa Teresa, ville mexicaine inspirée de Ciudad Juarez, où les féminicides déciment la population. Mais, comme souvent avec l'auteur des Détectives sauvages, le roman d'aventures est une fausse piste lancée au lecteur pour l'amener vers un roman apocalyptique, où la condition humaine est rongée par le Mal.

    Chef-d'œuvre à l'écriture incomparable, 2666 est sans doute le roman le plus audacieux de Roberto Bolaño. »

    [résumé de la maison d'édition]

  • 30 ans à Paris - 1985-2015 : Centre culturel suisse

    30 ans à Paris - 1985-2015 : Centre culturel suisse

    50,00 €

    « Depuis 1985, le Centre culturel suisse de Paris a pour vocation de faire connaître en France une création contemporaine helvétique ouverte sur le monde.

    Ce livre met en lumière l'histoire du CCS grâce à des témoignages, à une chronologie richement illustrée et à des portraits inédits en textes et en images de John Armleder, Alexandra Bachzetsis, Marc Bauer, Nicolas Bouvier, René Burri, Miriam Cahn, Les Frères Chapuisat, Jean-Quentin Châtelain, Silvie Defraoui, Yan Duyvendak, Peter Fischli et David Weiss, Robert Frank, Massimo Furlan, Oscar Gómez Mata, Thomas Hirschhorn, Daniel Humair, Fredi M. Murer, Christoph Marthaler, Ursula Meier, Olivier Mosset, Paul Nizon, Meret Oppenheim, Dorian Rossel, Julian Sartorius, Daniel Schmid, Gerda Steiner et Jörg Lenzlinger, Erika Stucky, Perrine Valli, Cindy Van Acker, The Young Gods, 30 artistes qui, parmi mille autres, ont écrit les 30 ans du Centre culturel suisse. »

    [4e de couverture]

Présentation sur 2 colonnes

Page de démonstration

Cette page vous propose un aperçu rapide des différents éléments qui composent ...

Titres

Titre 1 <h1>Titre 1</h1> Titre 2 <h2>Titre 2</h2> Titre 3 ...

Liste non ordonnée

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ...

Présentation sur 2 colonnes

Page de démonstration

Cette page vous propose un aperçu rapide des différents éléments qui composent ...

Titres

Titre 1 <h1>Titre 1</h1> Titre 2 <h2>Titre 2</h2> Titre 3 ...

Liste non ordonnée

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ...

Présentation sur 2 colonnes (deux tiers / un tiers)

Page de démonstration

Cette page vous propose un aperçu rapide des différents éléments qui composent ...

Titres

Titre 1 <h1>Titre 1</h1> Titre 2 <h2>Titre 2</h2> Titre 3 ...

Liste non ordonnée

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ...

Présentation sur 2 colonnes (deux tiers / un tiers)

Page de démonstration

Cette page vous propose un aperçu rapide des différents éléments qui composent ...

Titres

Titre 1 <h1>Titre 1</h1> Titre 2 <h2>Titre 2</h2> Titre 3 ...

Liste non ordonnée

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ...

Présentation sur 2 colonnes (un tiers / deux tiers)

Page de démonstration

Cette page vous propose un aperçu rapide des différents éléments qui composent ...

Titres

Titre 1 <h1>Titre 1</h1> Titre 2 <h2>Titre 2</h2> Titre 3 ...

Liste non ordonnée

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ...

Présentation sur 2 colonnes (un tiers / deux tiers)

Page de démonstration

Cette page vous propose un aperçu rapide des différents éléments qui composent ...

Titres

Titre 1 <h1>Titre 1</h1> Titre 2 <h2>Titre 2</h2> Titre 3 ...

Liste non ordonnée

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ...

Présentation sur 3 colonnes

Page de démonstration

Cette page vous propose un aperçu rapide des différents éléments qui composent ...

Titres

Titre 1 <h1>Titre 1</h1> Titre 2 <h2>Titre 2</h2> Titre 3 ...

Liste non ordonnée

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ...

Présentation sur 3 colonnes

Page de démonstration

Cette page vous propose un aperçu rapide des différents éléments qui composent ...

Titres

Titre 1 <h1>Titre 1</h1> Titre 2 <h2>Titre 2</h2> Titre 3 ...

Liste non ordonnée

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ...

Présentation sur 3 colonnes

Page de démonstration

Cette page vous propose un aperçu rapide des différents éléments qui composent ...

Titres

Titre 1 <h1>Titre 1</h1> Titre 2 <h2>Titre 2</h2> Titre 3 ...

Liste non ordonnée

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur ...

Code HTML personnalisé

Démo - Matrana - Aller au menu - Aller au contenu